<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Quilombo Ediciones</title>
	<atom:link href="http://www.quilomboediciones.cl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.quilomboediciones.cl</link>
	<description>El Quilombo</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 May 2012 21:11:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Nada es para siempre</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/09/resena/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/09/resena/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 16:05:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jisilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reseña]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=44</guid>
		<description><![CDATA[Planeta Tangerina, para los que no la conocen, es una editorial portuguesa creada en 1999, que edita principalmente libros-álbum e ilustrados, para pequeños y grandes lectores. Este sello cuenta con un catálogo envidiable, pero por sobre todo querible, porque al mirar los libros publicados (están en exhibición en la página web), ni siquiera hace falta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Planeta Tangerina, para los que no la conocen, es una editorial portuguesa creada en 1999, que edita principalmente libros-álbum e ilustrados, para pequeños y grandes lectores. Este sello cuenta con un catálogo envidiable, pero por sobre todo querible, porque al mirar los libros publicados (están en exhibición en <a href="http://www.planetatangerina.com">la página web</a>), ni siquiera hace falta ver todas las páginas de cualquiera de sus publicaciones para quererlos todos. Su estética simple y reconocible hacen de la experiencia de mirarlos una certeza amorosa, no quedan dudas, se quieren y punto. Incluso al mirarlos todos juntos (tienen una foto con la mayoría de sus lomos), logran algo muy particular y que pocas editoriales son capaces de tener y mantener, una estética definida que los distingue a pesar del cambio de ilustradores y narradores, los libros se parecen entre sí, lo que ayuda, desde nuestro punto de vista, a volver a ellos porque sabemos a lo que vamos. Fidelidad de marca, dicen, y lo logran aún cuando haya que esperar alrededor de dos semanas a que los libros viajen de Portugal a Chile. Dueños de una estética desbordante hasta en los detalles digitales, lo que también se agradece porque da la impresión de que no hay nada al azar en ellos (<a href="http://www.planetatangerina.com"><strong>www.planetatangerina.com</strong></a>), encontramos dentro del catálogo una publicación del año 2011: <em>Para onde vamos quando desaparecemos?</em> (¿Adónde vamos cuando desaparecemos?), de Isabel Minhós Martins e ilustrado por Madalena Matoso. Esta poderosa dupla, que ya ha publicado de manera conjunta anteriormente y que, junto a Bernardo Carvalho (otro increíble ilustrador), son los creadores de Planeta Tangerina, comienzan este libro como sólo ellas saben hacerlo, con un certero anzuelo. La encargada de llamar nuestra atención es Isabel Minhós a través de su pregunta, una pregunta que muchos ya se hicieron y muchos otros siguen intentando responder y por eso mismo tal vez nos atrae. ¿Alguien supo realmente para dónde vamos cuando desaparecemos?, esa duda, o la sola idea de una respuesta, es lo que nos hace abrir el libro. Y antes de ir a él, no está demás decir que ellas cuentan con una gran experiencia en la realización de libros ilustrados y que cada una en sus ámbitos, han sido reconocidas con diversos premios dentro y fuera de Portugal.</p>
<p>Una de las tantas cosas que da gusto de Planeta Tangerina es la calidad de sus libros, están muy bien impresos en Portugal (dato no menor y que habla también del cómo se hace editorial, porque últimamente la gran mayoría de las editoriales europeas están imprimiendo en China), tienen tapa dura, están cosidos al lomo y reforzados con <em>hotmelt</em>, lo que permite que tengan larga vida y lo que al primer encuentro justifica su compra y la espera, como también algo fundamental en las compras realizadas vía Internet, no hay decepción.</p>
<p>Al comienzo llaman la atención dos cosas: el título y la portada. Más allá de calidad, la cubierta funciona incluso con ese gran detalle que -al parecer- viola una regla editorial: cortar una palabra del título. ¿Por qué no cortar palabras en la portada, si es también una manera de comunicar?<br />
<strong></p>
<p>“Para onde<br />
vamos<br />
quando<br />
desapare-<br />
cemos?”</p>
<p></strong><br />
Es la tipografía gruesa y destacada entonces, la que logra dar consistencia a la composición final, y constituye la portada en sí misma, como si fuera parte de la ilustración; por eso no molesta, no existe el menor ruido, a pesar de los seis colores que lo acompañan. Esa es la magia del componer, algo complejo parece de lo más simple, pero no lo es.</p>
<p>Entrando ya en el texto, y para hacernos cargo de la pregunta planteada, ¿y para dónde vamos, entonces, cuando desaparecemos?, pues diremos que vamos a muchos lugares dependiendo de qué o quién se va. Lo cierto es que este libro nos recuerda algo que parecemos olvidar, que nada dura para siempre y que las cosas desaparecen del mundo. Están y ya no están. Cada página es una pregunta sin respuesta, que, aunque se intenta responder; en un juego exquisito de preguntas retóricas que logran cohesionarse como un libro íntegro. Da la impresión de que las respuestas no están ahí como un límite, si no que están ahí para que el lector se entregue al juego de seguir respondiendo.</p>
<p>“Si desaparecemos y nadie se da cuenta, no llegamos a desaparecer. Porque, para que alguna cosa desaparezca, es preciso que alguien nos haya visto primero y después se de cuenta de nuestra falta. Para que alguna cosa desaparezca siempre se necesita de dos (el que se queda y el que se va). Felizmente (o infelizmente, quién sabe) no somos los únicos en desaparecer”. Lo anterior, que para algunos puede parecer obvio, muchas veces no lo es, y es la premisa de este libro. No sabemos nada, vemos que pasan cosas y lo único que sabemos es que seguirán pasando. Los niños seguirán preguntando y los grandes nos dedicaremos a observar otra vez, simple y complejamente lo que nos rodea. Sin embargo, lo acertado es que la estética de la propuesta es lo que nos lleva a jugar, no necesariamente las preguntas, son las ilustraciones las que nos detienen una y otra vez frente la pregunta inicial.</p>
<p>En las ilustraciones de Madalena Matoso encontramos el negro como límite. Gruesos trazos que atraviesan espacios amplios de blancos o coloridas formas, y conforman el contraste con el blanco y los colores. Un negro que da espacio a todo lo que tiene que ser, generalmente de manera lineal y continua en todo el libro, lo que genera un movimiento, un ritmo de búsqueda como si recorriéramos otro camino en sí mismo, impresión que se reafirma, por ejemplo, cuando hay mar en las imágenes, porque la gruesa línea es cortada, como si el camino ya no existiera, pero se retoma otra vez al llegar a tierra. Un camino negro, no por ello oscuro, que comienza y termina en las solapas. Los colores entonces son usados para dar cuenta de la acción, de lo que va más allá del texto, y el blanco, es usado como contraste de todo, también como soporte.</p>
<p>Da la impresión de que las figuras están hechas con papel pero seguramente se afinaron con herramientas digitales (es muy probable el uso de filtros que parecen timbres o timbres que parecen filtros), lo que a fin de cuentas da lo mismo si no nos gustara como técnica la digitalización, porque la fortaleza de la ilustración y del libro, residen en la acabada composición armónica de los elementos (forma y color). El equilibrio bordea la perfección. Sin ánimo de exagerar, no sobra nada. La intensa geometrización de las formas es sólo interrumpida cuando son retratados los seres humanos, donde el trazo se vuelve más curvo en los rostros rosados y reconocibles. La ilustración responde, aparentemente, las preguntas, pero también éstas juegan con la búsqueda del texto, muchas veces incluso sin hacerse cargo de lo que no se dice, lo que es complejo en un libro álbum. Pero esto se vuelve más complejo en éste, ya que no se pretende responder ni contar una historia desde la narrativa ni menos desde la ilustración, si no todo lo contrario, no se pretende contar nada, tan sólo preguntar o responder acaso con una idea como: “Tiene fantastmas la Tierra, las nubes”, en referencia a otra pregunta: ¿Y las nubes, para dónde irán? Entonces ¿cómo soluciona la ilustración este aparente conflicto de no contar, de responder y preguntar? No puede hacerlo, por eso se suma y decide acompañar la búsqueda. Y en esa compañía es posible percibir mucha sincronía entre autora e ilustradora, ya que -y tal vez a nivel muy sutil- se percibe también el diálogo entre ellas, lo que en un libro siempre ayuda, pero es sólo una percepción, difícil de argumentar tal vez (aunque por algo formaron una editorial juntas).</p>
<p>Soluciones estéticas sencillas hacen de <em>Para onde vamos quando desaparecemos?</em> un libro exquisito y manoseable, porque tampoco se les escapa a Planeta Tangerina un rasgo esencial a la hora de servir a la experiencia sensitiva que es leer y releer un libro-álbum: la textura del papel. Un hilado grueso cierra la experiencia lectora de esta gran pregunta existencial, formulada al comienzo, la que no se responde por suerte, pero nos da la posibilidad de explorar la búsqueda de aquella certeza extraña de que nada es para siempre.</p>
<p><strong><em>Para onde vamos quando desaparecemos?</em><br />
Isabel Minhós Martins, ilustraciones: Madalena Matoso.<br />
Editorial Planeta Tangerina, Portugal, 2011, 20 págs.<br /></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/09/resena/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Francisca Robles: Buena tela</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/01/francisca-robles-buena-tela-2/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/01/francisca-robles-buena-tela-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 19:04:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jisilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[El nombre de Francisca Robles (1980) no es nuevo en el panorama chileno de la ilustración. Su nombre y sus trabajos parecieran estar desperdigados por todos lados, ya sea a través de sus blogs y proyectos o bien por las exposiciones (tanto en Chile como el extranjero) en las cuales se ha mostrado su más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El nombre de Francisca Robles (1980) no es nuevo en el panorama chileno de la ilustración. Su nombre y sus trabajos parecieran estar desperdigados por todos lados, ya sea a través de sus blogs y proyectos o bien por las exposiciones (tanto en Chile como el extranjero) en las cuales se ha mostrado su más que interesante trabajo. Esto sin contar la labor docente que realiza, puesto que Francisca Robles enseña costura, dibujo, acuarela, reciclaje en municipalidades, universidades y en hasta en su propia casa. Infatigable, en una palabra.</p>
<p>Licenciada en artes de la Universidad Católica, investigadora de la artesanía, cultora del cómic, entre otros afanes, Francisca tiene, tal vez, su sello más distintivo en el trabajo textil. Prueba más que clara de ello son los Musgoamigos. ¿Qué es un musgoamigo?, pues es un muñeco confeccionado con telas recicladas; pero además los Musgoamigos son talleres abiertos a gente de todas las edades, para desarrollar las técnicas artísticas textiles. También una forma de arte, que se resiste con singular vigor al encasillamiento, tal como se puede leer en el blog (plataforma en la que Francisca difunde y comercializa su trabajo) de los Musgoamigos: “muy artesanal para ser diseño, muy poco tradicional para ser artesanía”. Así las cosas, los Musgoamigos van a completar más de tres años de vida, lapso en que estos muñecos se las han arreglado para estar en todos los continentes. Así se puede ver al menos en las imágenes publicadas, y que llegaron desde Francia, España, Inglaterra, Estados Unidos, Australia, incluso Egipto.</p>
<p>En una entrevista, de Francisca –sobrina nieta de Mario Silva Ossa, más conocido en el mundo de la ilustración como Coré- se dijo que no hacía diferencia entre arte y vida. Sí, es una frase potente, contundente, pero para esta versátil artista chilena es lo cotidiano. No puede ser de otra forma, puesto que el trabajo que realiza en, virtualmente, un sinfín de formatos es su forma más honesta y genuina de expresarse. Su lenguaje ante la vida, si se quiere. “Lo que hago es ir dibujando cosas que me pasaron, gente con la que estuve, cosas que soñé o cuando tengo recuerdos, los trato de materializar. Siempre que tengo tiempos muertos necesito dibujar. Al final si ves todos mis dibujos y mis trabajos, sabes quién soy yo”, admitió en otra conversación. Quilombo (que también tiene sus Musgoamigos) quiso también una palabra con ella, a ver qué nos dice.</p>
<p>&nbsp;<br />
</p>
<p><strong>Cuéntanos cuándo fue, o cómo fue, la primera vez que sentiste que podías narrar algo a través de imágenes.</strong></p>
<p>Creo que fue desde muy niña, una vez que en mi familia proyectaron unas diapositivas con dibujos de Coré, ilustrador de “El Peneca”. Esas ilustraciones, la mayoría en tinta o acuarela blanco y negro, proyectadas a gran escala en medio de una pieza oscura, me impresionaron mucho. Tenían gran fuerza expresiva y narrativa. Contaban algo y lo hacían a través del lenguaje gráfico, del dominio de la mancha, la línea y el manejo de los contrastes. Después, cuando entré a estudiar arte seguí siempre ligada a lo ilustrativo. Me dediqué a investigar con la acuarela y el grabado, estudiando el peso narrativo de las imágenes. Siempre influenciada por la ilustración componía mis trabajos intentando dominar los elementos expresivos de las técnicas que utilizaba, para generar lecturas ambiguas o abiertas, que permitieran múltiples interpretaciones. Una vez egresada de arte comencé a colaborar con algunas bandas de música independiente, diseñando los flyers y afiches de sus tocatas. Así fue cómo pude acercarme al mundo del cómic y la ilustración, lo que me permitió desarrollar mi estilo de manera más libre.</p>
<p><strong>Sabemos que también has experimentado en la creación de personajes para cuentos infantiles como artista textil; en términos creativos ¿qué elementos te entregan las telas con respecto a otro tipo de materialidad, como el papel o el lápiz?</strong></p>
<p>Lo que me gusta de las ilustraciones textiles es que son a la vez objetos, artesanías. Al menos así lo veo yo. Me gusta pensar que son arpilleras contemporáneas, ya que integran los mismos modos de hacer que las arpilleras tradicionales; creación de imágenes narrativas utilizando técnicas como el bordado y el patchwork y el reciclaje de telas a través del uso de los retazos. A nivel creativo resulta muy estimulante trabajar con técnicas tradicionales como el bordado y experimentar con ellas desde un punto de vista autodidacta e improvisado. Las telas tienen texturas y diseños propios que aportan expresivamente a la imagen que se compone, lo mismo pasa con los hilos, que pueden funcionar como líneas o texturas pero que al mismo tiempo tienen la carga de ser un objeto en sí mismo. Al trabajar con el textil se trabaja con diferentes lenguajes que enriquecen la imagen inicial diseñada por el ilustrador.</p>
<p><strong>¿Cómo ves el panorama de la ilustración chilena?, ¿estamos a la par de lo que se hace en otros lados del mundo?, ¿o más atrasados?</strong></p>
<p>Creo que el panorama de la ilustración chilena depende mucho de los espacios editoriales que se le entregan. Más que hablar de si los ilustradores chilenos están atrasados o a la par en el panorama internacional, creo que es importante cuestionarse cuánta libertad se les da a nivel editorial y  cuánto apoyo tienen para desarrollar sus proyectos. Cuántos de ellos pueden vivir cien por ciento de sus trabajos, desarrollando un estilo personal que les permita experimentar y crear tendencias a nivel local; antes que seguir modelos externos, poder proponer desde Chile al extranjero.  Creo que en Chile hay muchos ilustradores muy buenos, pero son muy pocos los que tienen vitrina en editoriales o cuentan con financiamiento y recursos para publicar y exponer sus trabajos, o para perfeccionarse en estudios, pasantías y talleres. Creatividad en Chile hay mucha, también mucho ingenio de parte de los artistas para sacar adelante proyectos autogestionados o a bajos costos. Muchas veces se recurre a un “plan B” y con o sin financiamiento la obra se publica de todas formas. El problema es el nivel de difusión de estos trabajos y la falta de tiempo de muchos artistas para dedicarse a crear obra.</p>
<p><strong>Como artista visual qué crees que le falta, o les sobra, a los libros ilustrados chilenos.<br />
</strong></p>
<p>Yo creo que nada sobra, lo importante es que se produzca constantemente. También creo que cada vez aparecen más autores y nuevas editoriales enfocadas a la gráfica. Pero podría haber muchas más. Personalmente me gustaría que se publicaran más libros ilustrados para adultos y que hubiese más espacio para el cómic y la “ilustración de autor”.</p>
<p><strong>¿Cuáles son tus referentes a nivel internacional?, ¿a qué ilustradores o artistas admiras, y tratas de emular en tu trabajo?</strong></p>
<p>Mis referentes son clásicos, Robert Crumb y Beto Hernández. De ellos me gusta su línea, el peso de sus personajes y las soluciones narrativas que utilizan a nivel gráfico. De Chile admiro mucho a Bonzo (Raúl Ciudad), creo que es un gran dibujante que experimenta sin prejuicios en la narración gráfica y  la animación. Tiene miles de fanzines impresos y constantemente está dictando talleres en espacios abiertos, acercando el mundo del cómic y el dibujo a un público muy amplio.</p>
<p><strong>Se percibe en Crumb un erotismo bastante marcado, ¿qué pasa en tus cómics que hablan de tu vida?, por lo que hemos visto no parece aproblemarte; pareciera que esas historias se transformaran y siendo dibujo pasan a ser algo más que el relato de una situación ¿Cómo se trabaja el erotismo, gráficamente, cuando es el propio?</strong></p>
<p>Toda la serie de dibujos que hice sobre mi vida (2007 hasta el 2009, aproximadamente) la hice de forma muy espontánea e impulsiva. Me basaba en una sensación e intentaba exponerla a través del lenguaje gráfico. Nunca reflexioné mucho sobre el rol del erotismo en sí mismo, más que nada intentaba profundizar en ciertos aspectos de la composición, que pudiesen transmitir sensaciones a través del manejo de la mancha, la línea, la representación y su relación con el texto. Todos estos elementos se relacionaban entre sí utilizando los “modos” del cómic o la historieta, sumados también a un juego más experimental que venía de mis influencias pictóricas y del grabado.  Eso sí, en ese tiempo yo era una persona muy poco resuelta y quizá un poco impulsiva, por lo que tendía a generar escenas cargadas de cierta rabia, que podría ser interpretada también como erotismo. Como el pie forzado era la relación que tenía con el mundo, muchas de las escenas que ilustré se enfocan desde un punto de vista muy femenino y tal vez un poco difuso, en el sentido de que no comprendía muy bien cuál era mi rol como mujer en el mundo donde me desenvolvía en ese tiempo.</p>
<p><strong>¿Los formatos digitales, cuánto influyen en tu trabajo?, ¿Cuál es, a tu juicio el impacto que han tenido las nuevas tecnologías en el trabajo de los ilustradores?</strong></p>
<p>Personalmente casi no recurro al trabajo digital de mis imágenes. Algunas veces, cuando trabajo con textil, uso el escáner y hago algunos retoques y ajustes en Photoshop, pero por lo general soy súper análoga. Aún así, creo que las herramientas digitales han ayudado a ampliar las posibilidades creativas de los ilustradores. Cuando tengo que difundir mis trabajos recurro principalmente al espacio virtual o digital y en ese sentido la tecnología ha sido un gran apoyo. La mayoría de los encargos que me han hecho han llegado gracias a que me conocen por mi blog, el contacto se realiza vía mail y la entrega del encargo vía otros soportes digitales. Creo que los espacios virtuales son una buena herramienta de difusión cuando no existen los recursos para la impresión de los trabajos. Permiten además llegar a un público amplio y muchas veces facilita la interacción autor-lector, lo que puede servir de motivación a muchos lectores para que se animen a crear y difundir sus propios proyectos.</p>
<p>
Para conocer otro lado de Francisca, les dejamos este <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=_CBia8IJjgY">video realizado en el año 2009, por el colectivo Corteirracional</a>.<br />
</strong></p>
<p>Y ésta por <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=VoPgp90hIBM&amp;feature=colike"> The Chilean Shop</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2012/05/01/francisca-robles-buena-tela-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Araucana Ilustrada. La Guerra de Arauco como nunca la has visto.</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/12/02/la-araucana-ilustrada/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/12/02/la-araucana-ilustrada/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2011 16:51:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jisilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Quilombo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[Tarde o temprano, los chilenos nos hemos topado con La Araucana, el famoso poema épico escrito por el poeta y soldado español Alonso de Ercilla y Zúñiga (1533-1594), en cortezas de árbol. Tarde o temprano nos hemos topado, al menos de oídas, con la frase &#8220;Chile, fértil provincia señalada&#8221;; o nos acordamos, malamemente, del libro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tarde o temprano, los chilenos nos hemos topado con <em>La Araucana</em>, el famoso poema épico escrito por el poeta y soldado español <strong>Alonso de Ercilla y Zúñiga</strong> (1533-1594), en cortezas de árbol. Tarde o temprano nos hemos topado, al menos de oídas, con la frase &#8220;Chile, fértil provincia señalada&#8221;; o nos acordamos, malamemente, del libro cuando pasamos por fuera de alguna sucursal de cierta caja de compensación que tomó el nombre del famoso poema, que, entre otros hitos, es de los pocos que se salvó del fuego censor, en el <em>donoso y grande escrutinio</em> que el cura y el barbero hicieron en la librería de Don Quijote de la Mancha, buscando reducir a cenizas los libros de caballería que habrían llevado al desvarío al ingenioso hidalgo. Así, Cervantes -en boca de sus personajes- considera a <em>La Araucana</em> como &#8220;el mejor [libro] que, en verso heroico, en lengua castellana está escrito (&#8230;) guárdese como la más rica prenda de poesía que tiene España&#8221;.</p>
<p>Apostamos por dar una imagen renovada a un texto que es nuestra gran épica (heredera de epopeyas grecolatinas como la <em>Ilíada</em>, la <em>Odisea</em> o la <em>Eneida</em>; comparable a las gestas del <em>Cantar del Mío Cid</em> o el <em>Cantar de Roldán</em>; y hermana del <em>Orlando Furioso</em> y <em>Os Lusíadas</em>), uno de nuestros grandes relatos fundacionales. Mediante el finísimo trabajo de imagen gracias a la excelsa pluma del artista nacional <strong><a title="Alberto Montt" href="http://www.dosisdiarias.com" target="_blank">Alberto Montt</a></strong> (ilustrador también del <em><a href="http://www.quilomboediciones.cl/catalogo-y-mas/piernal-de-cueca-chora/">Piernal de cueca chora</a></em>), queremos entregar al lector una mirada distinta y elocuente de la fase de la Guerra de Arauco que relata Ercilla, alternando realidad e imaginación, lo verdadero y también lo fantástico. </p>
<p>Pensamos esta nueva edición de <em>La Araucana</em>, como la regeneración del canto de las hazañas guerreras de Lautaro, Caupolicán y Galvarino; la sabiduría y el consejo de Colo Colo, o los amores fieles de Guacolda y Fresia. Todos ellos resistieron con singular heroísmo las avanzadas de la conquista española. El tiempo ha hecho olvidar a estos héroes del Chile en formación, por eso este libro apunta también a recuperarlos. Tal como señala el destacado poeta <strong>Elicura Chihuailaf,</strong> en el prólogo de esta edición, &#8220;publicaciones como estas cumplen la imprescindible tarea de contribuir a que la chilenidad recupere –y es urgente- su Memoria&#8221;.</p>
<p>Hoy, Quilombo Ediciones pone a disposición de los lectores una versión ilustrada del poema compuesto en octavas reales.  Este trabajo constituye un intento por dar nueva vida a un relato esencial tanto de nuestra literatura, así como de nuestra historia, y que, a pesar de tener más de cuatro siglos y medio de antigüedad, aún no conocemos en su cabal dimensión.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/12/02/la-araucana-ilustrada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>COSMOGONÍAS</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/09/26/cosmogonias/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/09/26/cosmogonias/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 21:27:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[Introducción a nuestro próximo libro ilustrado, Cosmogonías, mitos chilenos sobre el origen del mundo. ¡Próximamente en todos nuestros puntos de venta! Cosmogonías surge como un intento por devolver a los mitos de nuestros pueblos originarios el carácter narrativo que comportan. Como sabemos, se trata de construcciones que funcionan en el ámbito de la oralidad y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Introducción a nuestro próximo libro ilustrado, <strong><em>Cosmogonías, mitos chilenos sobre el origen del mundo</em></strong>. ¡Próximamente en todos nuestros puntos de venta!</p>
<p><em>Cosmogonías </em>surge como un intento por devolver a los mitos de nuestros pueblos originarios el carácter narrativo que comportan. Como sabemos, se trata de construcciones que funcionan en el ámbito de la oralidad y que requieren del orden del relato para desplegarse. Nos pareció importante ayudar a que estas historias circularan y se instalaran con fuerza en nuestro imaginario, porque las consideramos narraciones importantes y porque nos emocionan; contienen la experiencia de los pueblos que las enhebraron y mantienen la fuerza de haber surgido del centro de la vida de sus comunidades.</p>
<p>Por todo esto, nuestro trabajo consistió en recopilar, indagar y dar cuerpo al material existente acerca del origen y la creación del mundo desde la cosmovisión de los distintos pueblos originarios que han habitado el territorio chileno. Luego, nos lanzamos al desafío de narrar. Buscamos equilibrar los sentidos que los mitos instalan y proponen, con el ejercicio literario de darles la forma de un relato escrito. Este cuidado, se materializó en las miradas combinadas de un antropólogo y dos licenciados en literatura, con la esperanza de que ese esfuerzo fuera un gesto en el que pudiera leerse nuestro profundo respeto por la dignidad de estas historias.</p>
<p>Nuestra apuesta tiene que ver con abrir estos relatos al lugar de relevancia que, creemos, debiesen ocupar en nuestra sociedad. Pensamos Cosmogonías, a través de siete relatos, como un espacio para poder recuperar estos mitos como elementos centrales también del patrimonio cultural de una nación chilena más amplia y diversa.</p>
<p><strong>Los autores</strong><br />
<br /><strong>Diego Artigas, Paula Espinoza y Sebastián Esquivel</strong></p>
<p>(Para ver un adelanto del trabajo de ilustración que realizó <strong>Ángeles Vargas</strong> y de cómo se verá el libro en librerías, pinche en la galería de imágenes)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/09/26/cosmogonias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EL NUEVO BLOG</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/07/23/el-nuevo-blog/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/07/23/el-nuevo-blog/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jul 2011 09:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Quilombo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[Inauguramos nuestro nuevo blog con “tras bambalinas” de la producción fotográfica del libro Editado en Chile, de nuestra autora y compañera de labores Paula Espinoza O. Ya les contaremos más detalles de esta nueva producción de Quilombo Ediciones que dará cuenta de la industria editorial en nuestro país desde el año 1889 al 2004, por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Inauguramos nuestro nuevo blog con “tras bambalinas” de la producción fotográfica del libro Editado en Chile, de nuestra autora y compañera de labores Paula Espinoza O.</p>
<p>Ya les contaremos más detalles de esta nueva producción de Quilombo Ediciones que dará cuenta de la industria editorial en nuestro país desde el año 1889 al 2004, por el momento les mostramos fotografías de la sesión a cargo de <a href="http://www.mendezfoto.cl/home.htm" target="_blank"><strong><em>Alfredo Mendez E</em></strong></a>, en una de nuestras tantas visitas a la <a href="http://www.dibam.cl/biblioteca_nacional/index.asp" target="_blank"><strong><em>Biblioteca Nacional</em></strong></a>, nuestra gran aliada en este hermoso proyecto muy pronto a lanzarse.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2011/07/23/el-nuevo-blog/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LOMO A LA CHILENA</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/09/14/lomo-a-la-chilena/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/09/14/lomo-a-la-chilena/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 19:47:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=28</guid>
		<description><![CDATA[Felices como volantín de septiembre por la publicación de Piernal de cueca chora, queremos contarles cómo se resolvió el asunto del lomo. Haciéndonos eco del gran post anónimo dejado en nuestro blog, decidimos inaugurar un nuevo tipo de lomo en nuestros libros. Sí señores, Quilombo Ediciones inaugura el “lomo a chilena”, así, de paso, le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Felices como volantín de septiembre por la publicación de <a href="http://www.quilomboediciones.cl/catalogo-y-mas/piernal-de-cueca-chora/">Piernal de cueca chora</a>, queremos contarles cómo se resolvió el asunto del lomo.</p>
<p>Haciéndonos eco del gran post anónimo dejado en nuestro blog, decidimos inaugurar un nuevo tipo de lomo en nuestros libros. Sí señores, Quilombo Ediciones inaugura el “lomo a chilena”, así, de paso, le damos la bienvenida a septiembre como corresponde. Gracias, “ser anónimo”. Además, aun no hemos visto negativas editoriales al respecto.</p>
<p>Para hacer nuestros libros-objetos nos tomamos ciertas libertades, pero como no queremos ser súper rupturistas y olvidarnos de la tradición, ni dejar que la tradición ahogue a las nuevas ideas, hemos decidido que los lomos de toda nuestra colección en Chile se baila irán con lomo español y con lomo inglés. Eso sí que será un sello nacional. Un sentido homenaje a ambas tradición, y a la chilena.</p>
<p>A saber: el Piernal de cueca chora, viene en una caja que lo guarda. Dicho envoltorio, como buena caja, y al contrario de un libro, tiene cuatro lomos. Uno de ellos está “a la española”, para todos aquellos que quieran guardarlo en una repisa y leer de manera ascendente el título de la obra, y el otro a la usanza inglesa, para todos aquellos que quieran dejarlo en alguna mesa, y no quieran torcerse el cuello o tener el libro al revés para leerlo mejor.</p>
<p>Tan fácil que es dar en el gusto.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/09/14/lomo-a-la-chilena/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Estimados y estimadas&#8230;</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/22/estimados-y-estimadas/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/22/estimados-y-estimadas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 19:18:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lanzamiento]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[Quilombo Ediciones los invita al primer lanzamiento de nuestra editorial. Inaugurando un Septiembre más en nuestra patria, tenemos el orgullo de presentar el Piernal de Cueca Chora: Libro objeto ilustrado por Alberto Montt y escrito por Araucaria Rojas, quienes dieron vida a una exquisita invitación poética a bailar cueca. Por lo mismo, venga preparado para [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quilombo Ediciones los invita al primer lanzamiento de nuestra editorial.</p>
<p>Inaugurando un Septiembre más en nuestra patria, tenemos el orgullo de presentar el Piernal de Cueca Chora: Libro objeto ilustrado por <a href="http://www.dosisdiarias.com">Alberto Montt</a> y escrito por Araucaria Rojas, quienes dieron vida a una exquisita invitación poética a bailar cueca. Por lo mismo, venga preparado para el baile, y no se preocupe por el pañuelo, acá lo encontrará.</p>
<p><strong>Santiago</strong><br />
1 de Septiembre de 2009<br />
19:00 hrs.<br />
La Piojera<br />
Calle Aillavillu 1030 (al frente del Mercado Central, Estación Metro Cal y Canto)</p>
<p><strong>Valparaíso</strong><br />
2 de Septiembre de 2009<br />
19:00 hrs.<br />
El Huevo<br />
Blanco 1386, Metro Bellavista.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/22/estimados-y-estimadas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LOMOS</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/01/lomos/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/01/lomos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 01:40:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Quilombo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[¿Hacemos los libros con lomo a la &#8220;española&#8221; o a la &#8220;inglesa&#8221;? Mi abuela forra todos sus libros, por eso cuando le expliqué la disyuntiva me miro extrañada por mi preocupación, por lo menos ahora sé que verá cada lomo que llegue a sus manos. Mientras deliberamos, los pañuelos del Piernal de Cueca están listos. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Hacemos los libros con lomo a la &#8220;española&#8221; o a la &#8220;inglesa&#8221;?</p>
<p>Mi abuela forra todos sus libros, por eso cuando le expliqué la disyuntiva me miro extrañada por mi preocupación, por lo menos ahora sé que verá cada lomo que llegue a sus manos.</p>
<p>Mientras deliberamos, los pañuelos del <a href="http://www.quilomboediciones.cl/catalogo-y-mas/piernal-de-cueca-chora/">Piernal de Cueca</a> están listos.<br />
Acá una muestra del trabajo familiar y de cómo otros se rompen &#8220;el&#8221; lomo cuando nosotros aún no sabemos cuál usar.</p>
<p>!A bailar!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/08/01/lomos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TRES MIL QUINIENTAS CINCO DECISIONES</title>
		<link>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/06/18/tres-mil-quinientas-cinco-desiciones/</link>
		<comments>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/06/18/tres-mil-quinientas-cinco-desiciones/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 01:11:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Quilombo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.quilomboediciones.cl/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[Creamos este blog sin tener muy claro de qué hablaríamos. Sólo empezamos con la esperanza editorial de poder establecer una comunicación constante con los lectores y compradores de nuestros libros. Y así esperamos que suceda, claro. Pero como aún no publicamos ni tenemos libros a la venta -más adelante contaremos detalles de lo que viene-, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Creamos este blog sin tener muy claro de qué hablaríamos. Sólo empezamos con la esperanza editorial de poder establecer una comunicación constante con los lectores y compradores de nuestros libros. Y así esperamos que suceda, claro. Pero como aún no publicamos ni tenemos libros a la venta -más adelante contaremos detalles de lo que viene-, la idea inicial quedó un poco en el aire. Entonces nos tuvimos que sentar nuevamente a masticar qué contendría este blog, si todavía no podemos mostrar material editado. Del mismo modo nos preguntamos de qué hablaríamos en momentos de calma editorial.</p>
<p>Así llegamos a esta brillante idea de Bitácora Editorial. Sí, es brillante para nosotros, para nuestras necesidades, para lo que pretendemos y buscamos como Quilombo Ediciones. La idea de este blog, entonces, es dar cuenta de distintos aspectos de nuestra labor editorial, incluso aquellos detalles cotidianos que aparentemente no tienen importancia ni relación alguna con los libros. En efecto, jugar con lo aparente será parte de nuestro blogeo.</p>
<p>Y aunque algunos opinen que es un riesgo comentar todo lo que sucede en nuestra oficina escondida en el bosque, también, y aquí el trasfondo de todo esto, creemos, como sucede a la larga en todos los trabajos, que son los detalles del día a día los que conforman el resultado final de cada una de las ideas que se llevan a cabo. Y ese es el contenido que pretendemos abrir y compartir: nuestro día a día, disperso, emotivo, trabajólico, pasivo, y tantas cosas más.</p>
<p>Este formato será nuestra forma de comunicarnos y hacer editorial. Sobre todo porque estamos comenzando y no nos conoce nadie, por lo mismo podemos darnos estos gustos y otros también.</p>
<p>Haciendo libros nos dimos cuenta que existen tres mil quinientas cinco decisiones, por si no son más, las que tenemos que ir tomando diariamente para avanzar. Dejando cosas de lado, solucionando problemas que no teníamos previstos, defendiendo ideas que parecían ganadas o dudando, cada cierto tiempo, si está bien o no que dediquemos nuestras vidas a la realización de libros ilustrados. Obviamente, para bien o para mal, todo ese trajín no se ve ni se verá reflejado a simple vista en cada libro que editemos, pero queremos ir construyendo nuestros procesos con las ventanas abiertas y vuestros comentarios. Matando de paso todos aquellos momentos que nos torturan porque creemos que jamás el libro llegará a imprenta, o que tal vez nadie lo comprará. Esta bitácora es la mejor manera que encontramos de estrangular la angustia y seguir, construir.</p>
<p>Queremos, dentro de lo posible y con la mayor sinceridad que podamos, ir contando todo lo que va aconteciendo en este quilombo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.quilomboediciones.cl/blog/2009/06/18/tres-mil-quinientas-cinco-desiciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

